26 Sep 2021

ARUNCHOL.COM | பேட்டி, கலை, மொழிபெயர்ப்பு 15 நிமிட வாசிப்பு

அச்சுஅசலாக மொழிபெயர்ப்பு இருக்க வேண்டியதில்லை - எடித் கிராஸ்மன் பேட்டி

26 Sep 2021

மூலப் பிரதியைப் போலவே அச்சுஅசலாக மொழிபெயர்ப்பும் இருக்க வேண்டும் என்ற அபிப்ராயம் கொண்டிருக்கும் வெளித்தள்ளும் பண்பை இந்தப் பேட்டி உணர்த்துகிறது.

வகைமை

புனிதப் போர் புவியியலும்சாதியவாதம்எலும்பு வலுவிழப்பு நோய்திராவிடக் கட்சிகள்கனகசபைசர்வதேச அரசியல்அச்சமின்றி வாழ்வதற்கான எனது உரிமைஇந்தியா வங்கதேசம்வாஷிங்டன்கோவிட்மயிர்மாரி!உலகப் பொருளாதாரம்கண்களைத் திறந்த கண்காட்சிகள்தத்தளிக்கும் சென்னை: அரசின் தவறு என்ன?பிரெஞ்சு விவசாயிகள் முற்றுகைப் போராட்டம்ஜெய்லரும்: வெகுஜன ரசனையின் சீரழிவுபொன்னியின் செல்வன்: ஓர் எதிர்விமர்சனம்மூட்டழற்சி நோய்கள்அபர்ணா கார்த்திகேயன்மாணவர் நலன்2000 ரூபாய் நோட்டுபோரா முஸ்லிம்கள்உரம்பிரதமர் நேருவின் 1951 - 1952 பிரச்சாரம்25 ஆண்டுகளில் ஒரு பிரச்சினையைக்கூட தீர்க்கவில்லை: நவீன இந்திய இலக்கியம்தாளம்தேசிய வருமானம்

Login

Welcome back!

 

Forgot Password?

No Problem! Get a new one.

 
 OR 

Create an Account

We will not spam you!